Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 10:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעזב את עצת הזקנים אשר יעצהו ויועץ את הילדים אשר גדלו אתו העמדים לפניו
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`zb At `TSt hzqnym ASHr y`TShv vyv`TS At hyldym ASHr gdlv Atv h`mdym lpnyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
at ille reliquit consilium senum et cum iuvenibus tractare coepit qui cum eo nutriti fuerant et erant in comitatu illius

King James Variants
American King James Version   
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
King James 2000 (out of print)   
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

Other translations
American Standard Version   
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.
Darby Bible Translation   
But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he forsook the counsel of the ancients, end began to treat with the young men, that had been brought up with him, and were in his train.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.
English Standard Version Journaling Bible   
But he abandoned the counsel that the old men gave him, and took counsel with the young men who had grown up with him and stood before him.
God's Word   
But he ignored the advice the older leaders gave him. He sought advice from the young men who had grown up with him and were serving him.
Holman Christian Standard Bible   
But he rejected the advice of the elders who had advised him, and he consulted with the young men who had grown up with him, the ones serving him.
International Standard Version   
But Rehoboam ignored the counsel that his elder advisors had given him. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him and worked for him.
NET Bible   
But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.
New American Standard Bible   
But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him.
New International Version   
But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him.
New Living Translation   
But Rehoboam rejected the advice of the older men and instead asked the opinion of the young men who had grown up with him and were now his advisers.
Webster's Bible Translation   
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
The World English Bible   
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.